Giriş Kayıt
Dobro pozhalovat, ili postoronnim vkhod vospreshchyon (1964)
Yeni Konu Gönder   Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 2 sayfa) [Bu başlıkta 22 mesaj bulunuyor] « Önceki konuSonraki konu »
Sayfa:: 1, 2 Sonraki »
Yazar Mesaj
gitarisyen
Çevirmen


Kayıt: 10.04.2010
İletiler: 1284
Şehir: Hiçbir Şey Ülkesi
Yaş: 55 İkizler


E-Posta gönder Özel mesaj gönder
gitarisyen Çevirmen
 [Tamamlandı] Dobro pozhalovat, ili postoronnim vkhod vospreshchyon (1964)

Dobro pozhalovat, ili postoronnim vkhod vospreshchyon
1964
Dobro pozhalovat, ili postoronnim vkhod vospreshchyon
Aile / Komedi74 dk

Yönetmen: Elem Klimov
[justify:77361a0f59]Genç öncülerin yaz kampında kamp müdürü Yoldaş Dynin, sorumluluğu altındaki çocukların zarar görmesinden korkan ve bu nedenle her şeyi kurallara, yönergelere göre yönetmeye çalışan ve bunu yaparken de katı bir disiplin anlayışı...
7.9 (3,510 Oy)


FİLMİN KONUSU:

Genç öncülerin yaz kampında kamp müdürü Yoldaş Dynin, sorumluluğu altındaki çocukların zarar görmesinden korkan ve bu nedenle her şeyi kurallara, yönergelere göre yönetmeye çalışan ve bunu yaparken de katı bir disiplin anlayışı sergileyen birisidir. Bir gün Kostya Inochkin adında bir çocuk, yüzmeyle ilgili kuralları ihlal ederek kampın karşısında bulunan adaya yüzer. Bu nedenle müdür Dynin tarafından kamptan kovulur. Büyükannesinin bunu duyunca öleceğini düşünen ve korkan Inochkin gizlice kampa geri döner ve böylece Inochkin'in kamptaki gizli kaçak hayatı başlar. Kamp arkadaşları da Inochkin'e yardım etmektedirler. Komik olaylar birbirini kovalarken "Ebeveynler Günü" yaklaşmaktadır ve bu gün vesilesiyle kamptaki çocukların diğer velileriyle birlikte muhtemelen Inochkin'in her şeyden habersiz büyükannesi de kampa geleceğinden çocukların bir şeyler yapması gerekmektedir.


"ÖNCÜ" KAVRAMI HAKKINDA:

Filmin konusu bir "öncü" kampında geçmekte ve bazı sahnelerde "öncü" kelimesi kullanılmaktadır. Filmin çekimi sırasında kalabalık sahnelerde de bazı okulların "öncü" gruplarının kullanıldığı belirtilmektedir. İngilizcesi "Pioneers" olan "öncü" ya da (bazen) "öncüler" kavramı, 1922'den 1990'lara kadar çocuklara vatanseverlik aşılama, Sovyet toplumunun erdemlerini övme, ideolojik bir yaklaşımla bir nesil yetiştirme gibi amaçlarla oluşturulmuş olup, 10-15 yaşlarındaki çocukları kapsamaktadır. Bu çocuklar "Sovyetler Birliği Genç Öncüsü" ünvanı aldıkları zaman yakalarına bir rozet takılır ve "Ben bir sovyetler Birliği Genç Öncüsü olarak Sovyetler Birliği'ni, yaşamayı, çalışmayı seveceğime ve Lenin ve Komunist Partisi'nin öğretileri uyarınca savaşacağıma and içerim." şeklinde yemin ederlerdi.

Benim bu konu hakkında internette bulabildiklerimin özeti bu kadar. Eğer bu konuda daha ayrıntılı bilgiye sahip olan varsa ve bu başlık altında paylaşırsa sevinirim.


FİLM VE ÇEVİRİ HAKKINDA BİRKAÇ SÖZ:

1964 yılı yapımı olan Elem Klimov'un bu filmi bende değişik duygular uyandırıp güzel tatlar bıraktı. Örneğin Sovyetler Birliği'nin o dönemdeki disiplinel yaklaşımını bir yaz kampı aracılığıyla çocukların gözünden izlemek çok zevkliydi. İnsan fıtratının yönergelerle, disiplinle, katı kurallarla baskı altına alınmaya çalışılmasının ne gibi sonuçlar doğuracağının, bunun yanı sıra arkadaşlığın, yardım etmenin ve özgürlüğün öneminin komik ve yer yer fantastik ögeler kullanılarak çocuk diliyle anlatımı, kayda değer gördüğüm diğer hususlar. Şu anda nerede okuduğumu hatırlayamıyorum ancak, yönetmenin bu filmi özel izin alarak çektiği de söyleniyor.

Sovyet sinemasına ilgi gösterenlerin yanında, siyah-beyaz film sevenlerin ve içinde çocukların bulunduğu filmlerden hoşlananların da bu filmi seveceğini düşünüyorum.

Çevirisini zevkle yaptığım bir film olduğunu da söylemek istiyorum. Sanıyorum bunu da, üzerinde çalıştığım diğer filmlerin çevirileriyle birlikte bir haftaya kadar bitirmiş olurum.


Çeviriyi Yapmakta Yararlandığım Sürüm Hakkında Bilgiler:

Sürüm: Dobro_pozhalovat,_ili_postoronnim_vkhod_vospreshchyon_1964_DVDRip
Boyut: 1,36 GB
FPS: 25
Çözünürlük: 720 x 544
Bit değeri: 448 kbps
Süresi: 01:10:17



NOT: Ameliyatlar, hastalıklar, günlük hayatın getirdiği yoğunluk ve trafik, hesapta olmayan işler, seyahatler ve koşuşturmaca derken birkaç aydır siteden ve forumdan uzak kaldım. Bunun sonucunda herhangi bir film çevirisiyle uğraşamadığım gibi, sitemizi de takip edemediğimden ilgilendiğim konulara mesaj ya da sitemizde bulunan filmlere yorum yazamadım. Kusurumun bağışlanması dileğiyle bundan böyle elimden geldiğince çevirilerim, yorumlarım ve mesajlarımla tekrar buralarda olacağımı bildirir, herkese saygı, sevgi ve selamlarımı sunarım.


_________________

ÇEVİRİ TAMAMLANMIŞTIR


Çeviri tamamlanmış olup alt yazı dosyasına aşağıdaki linkden ulaşabilirsiniz:

Dobro pozhalovat, ili postoronnim vkhod vospreshchyon / "HOŞ GELDİNİZ" VEYA "GİRİŞ YASAKTIR" (1964)

İletiTarih: 15 Mayıs 2013 21:21
En son gitarisyen tarafından 18 Mayıs 2013 16:17 tarihinde değiştirildi.
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
kurt_thewolf



Kayıt: 08.01.2008
İletiler: 9499
Şehir: Ankara
Yaş: 37 Oğlak


facebook twitter E-Posta gönder Özel mesaj gönder
kurt_thewolf
Kolaylıklar dilerim, sevgili gitarisyen. Hıhı

İletiTarih: 15 Mayıs 2013 21:25
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
Barış K
Eski YöneticiGüvenilir Yükleyici


Kayıt: 13.10.2009
İletiler: 7269



E-Posta gönder Özel mesaj gönder
Barış K Eski YöneticiGüvenilir Yükleyici
Kolaylıklar dilerim gitarisyen Saygılar

İletiTarih: 15 Mayıs 2013 22:09
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
achillues



Kayıt: 22.06.2012
İletiler: 644
Şehir: Te burası bea!
Yaş: 38 Balık


facebook twitter E-Posta gönder Özel mesaj gönder
achillues
Kolay gelsin.. Saygılar

İletiTarih: 15 Mayıs 2013 22:29
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
fatih4444



Kayıt: 22.06.2009
İletiler: 631



Özel mesaj gönder
fatih4444
Kolay gelsin. Saygılar

İletiTarih: 15 Mayıs 2013 23:18
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
fanatic_anchovy
Eski Yönetici


Kayıt: 21.09.2010
İletiler: 2862
Şehir: Красная площадь


twitter E-Posta gönder Özel mesaj gönder
fanatic_anchovy Eski Yönetici
« gitarisyen » yazdı:
Sovyet sinemasına ilgi gösterenlerin yanında, siyah-beyaz film sevenlerin ve içinde çocukların bulunduğu filmlerden hoşlananların da bu filmi seveceğini düşünüyorum.


Tam da izleme alışkanlıklarıma yönelik bir film. Sovyet sinemasında çevirisi bulunmayan fazlaca film olduğundan seçiminiz benim için kat be kat değerli. Elleriniz dert görmesin, kolaylıklar. Saygılar

İletiTarih: 15 Mayıs 2013 23:29
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
Htmakina
Kore Sineması



Kayıt: 26.02.2008
İletiler: 3592
Şehir: Kayseri
Yaş: 58 Yengeç


E-Posta gönder Özel mesaj gönder
Htmakina
Kore Sineması
Kolaylıklar diliyorum. Hıhı

İletiTarih: 16 Mayıs 2013 08:09
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
LeonardoDaVinci



Kayıt: 25.11.2012
İletiler: 2180
Şehir: Tr.


Özel mesaj gönder
LeonardoDaVinci
Çevirilerinizi özlemişim. Kolay gelsin. Saygılar

İletiTarih: 16 Mayıs 2013 19:08
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
ubi bene ibi patria
Müdavim


Kayıt: 26.02.2010
İletiler: 7469
Şehir: Unutulmuş Başarılar Kenti


Özel mesaj gönder
ubi bene ibi patria Müdavim
Rusçası: Pionerskoe Dvijenie (Pioner -Öncü- Hareketi), Komünist ülkelerde (Komünizmi yaşamış: Balkanlar vs. ya da halen yaşayan: Rusya, Küba vs.) kurulan gençlik kollarından biriymiş. Amerika ve diğer ülkelerdeki izciler gibi (Arada ciddi farklılıklar olabilir, bir tutulmamalı. Örnek olarak söyledim sadece) ama burada belli yaş gruplarına göre farklı isimler alıyor. Bulgaristan için konuşacak olursam ilkokul 1'den 3'e kadar (6-9 yaş) öğrenciler Çavdarçe olarak adlandırılırmış. 9 yaşından sonra Pioner / Pionerçe (9-14 yaş) oluyorlar ve son olarak da Komsomol(ets) (KOMmunisticheskii SOyuz MOLodyoji -Komünist Gençlik Birliği/Örgütü-) (Sovyetler'de14-28 yaş) olunuyor.

İzcilik ile Pioner'lik arasındaki farklar:

- İzcilik, tamamen gönüllüdür; Pioner'lik ise resmi olarak gönüllü gözükse de zorunludur. (Mesela herhangi bir komünist ülkede yaşıyorsan, sana sorulmadan bu örgütlenme kollarından birinin kimliği verilirmiş. Al, artık sen bir Pioner'sin gibi.)
- İzcilikte kız ve erkeklerin ayrı organizasyonları varken; Pioner'likte cinsiyet ayrımcılığı yoktur.
- İzcilik, hükümetin kontrolü altında değildir; Pioner'lik ise tam tersi.
- İzcilikte hiçbir ideolojik yönelim yoktur; Pioner'likte ise katı ideolojik yönelim vardır.
- İzcilik hiçbir partiye bağlı değildir; Pioner'lik ise Komünist partiye tamamen bağlıdır.


Üzerlerindeki kıyafetler genelde bayramlarda giyilir, tabii kamplarda durum nasıldır bilemiyorum. Komünist ülkelerde öğrenciler tatillerini yaz kamplarında geçirirler. Bulgaristan'da Çavdarçe'ler mavi boyunbağı takarlar, Pionerler ise kırmızı. Komsomol üyeleri de kırmızı kravat takarlarmış. Bunun yanında çeşitli rozetler de takılır.


Bulgaristan'da örgütsel sıralama şöyle: Çavdarçe --> Pionerçe (buradaki "çe" küçültme takısı, üyeleri çocuk olduğu için olsa gerek) --> Komsomolets
Sovyetler döneminde şöyle: Oktyabryata (Little Octobrist) --> Pioner --> Komsomol --> Parti (Sovyetler Birliği Komünist Partisi)

Bu bir sınıflandırma dediğim gibi. Hıhı

Rusçam olmadığı için daha ayrıntılı bir bilgi veremeyeceğim. Aşağıdaki linkten belki faydalı bir şeyler çıkarabilirsiniz (benim uykum geldi Uykusu gelmiş ):

http://en.wikipedia.org/wiki/Young_Pioneer_organization_of_the_Soviet_Union

Bana sorarsanız Pioner olarak bırakıp not düşün derim. Ha, Öncü olarak çevirirseniz de yanlış olmaz (Rusça'da pioner'in kelime anlamı "İlk" ve "Öncü" demek. Dişi öncülere "Pionerka" diyorlar bildiğim kadarıyla). Ama şöyle bir şey var, pioner ve komsomol kelimeleri evrensel olarak bir değişikliğe uğramamış ancak bu durum Oktyabryata için geçerli değil: Bulgarlar için bu Çavdarçe olarak anılır, Ukraynalılar için Jovtenyata vs.

Bir de mantıksal bir huzursuzluk veriyor. Kelime anlamı olarak bakacak olursak bu terimlere, Pioner'ler ilk ise, Oktyabryata'lar nedir? Ne demek istediğimi anlayabiliyor musunuz? Öncü olan ilk olandır ama örgütsel sıralamaya bakarsak pioner'ler ikinci sırada yer alıyor.

Bu konuda bilgi sahibi birilerini bulabilirsem tekrar yazarım. Kolay gelsin. Saygılar

İletiTarih: 17 Mayıs 2013 02:04
En son ubi bene ibi patria tarafından 18 Mayıs 2013 00:06 tarihinde değiştirildi.
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
scientist
Müdavim


Kayıt: 17.01.2013
İletiler: 1274



Özel mesaj gönder
scientist Müdavim
Dönüşünüz muhteşem oldu gerçekten. Çok Mutlu Kolay gelsin. Saygılar

İletiTarih: 17 Mayıs 2013 03:36
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
gitarisyen
Çevirmen


Kayıt: 10.04.2010
İletiler: 1284
Şehir: Hiçbir Şey Ülkesi
Yaş: 55 İkizler


E-Posta gönder Özel mesaj gönder
gitarisyen Çevirmen
Sayın kurt_thewolf,
Sayın screable,
Sayın achillues,
Sayın fatih4444,
Sayın fanatic_anchovy,
Sayın Htmakina,
Sayın LeonardoDaV,
Sayın scientist;

Mesajlarınız, yorumlarınız, düşünceleriniz ve dilekleriniz için çok teşekkür ederim. Çevirinin çok büyük bir kısmı bitti. Yarın ya da en geç öbür gün siteye yüklemiş olurum.

Sevgili Müjdat Deniz;

Ben de "öncüler"le ilgili bilgiyi ya fanatic_anchovy ya da Müjdat Deniz paylaşır diye düşünüyordum. Bilgiler için çok teşekkürler. Üşenmeyip uzun uzun yazmışsınız. Ben de üşenmeyip tekrar tekrar okudum. (Çaktırmayın; yaşlılıktan dolayı kolay anlayamadığımdan için de tekrar tekrar okudum aslında.) Gülücük

Sanırım bahsettiğiniz sıralamayla ilgili konu, kavramların Türkçe anlamlarıyla düşündüğümüz için ortaya çıkıyor. (Ya da ben öyle düşünmek istiyorum.) Yani (bu konuda ben de sizinle hemfikirim) "öncü"yü hepsinden önce görüyoruz. Ama onlarda küçük yaş grubundakiler öncülerden önce geliyor. Ama bu benim dediğim, sadece onların koyduğu bu sıralamayı tevil etme çabası belki de. Ama yine de dediğiniz gibi insanın kafası takılıyor. Neyse çok da takılmamak lâzım galiba. Gülücük

Bu arada sanırım kavramı "öncü" olarak bırakacağım. Zaten filmin içinde çok fazla yerde geçmediği gibi filmin tamamına ve amacına etki edecek bir sıkıntı da yok. "Öncü" olayı ilgimi çekmişti ve internette çok şey bulamamıştım. Verdiğiniz bilgiler için çok teşekkürler.

Sevgili fanatic_anchovy;

Özellikle sizin de filmi seveceğinize inanıyorum. Sovyet sinemasına olan ilginizi biliyorum. Son dönemlerde benim de zaten öteden beri ilgi duyduğum bu sinemaya olan merakım daha da arttı. Özellikle klasikleşmiş ve alt yazısı olmayan filmlere de zaman zaman bir el atsam hiç fena olmayacak.

İletiTarih: 18 Mayıs 2013 00:38
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
ubi bene ibi patria
Müdavim


Kayıt: 26.02.2010
İletiler: 7469
Şehir: Unutulmuş Başarılar Kenti


Özel mesaj gönder
ubi bene ibi patria Müdavim
Bugün şans eseri Rus Dili ve Edebiyatı bölümü öğretmenlerinden ikisine rastladım ve sohbetlerine dalarak -bir süre uzaktan sohbetlerinin bitmesini bekledim tabii Saygılar - ayaküstü hemen Pioner'le ilgili fikirlerini alayım, dedim. Öğretmenlerden biri çok tecrübeli ötekisi ise uzun yıllardır Türkiye'de yaşayan Slav kökenli (Rus ya da Ukraynalıydı) biriydi. Her neyse, şöyle bir cevap aldım: Pioner'in, partinin gençlik -çocuk- kolu olduğunu ve Pioner olarak bırakıp dip not düşmemi söylediler. Eskilerde olan şeylerdi bunlar, demeden de geçemedi bir tanesi... Hehehehe

İzci olarak çevrilse nasıl olurdu? Hani en yakın çağrışımı bu yapıyor ama yukarıda dediğim sebeplerden dolayı anlam ayrılıkları var. Diğer ülkelerin izciliği ile farklılıklar var diyelim. Yoksa scout'un bir diğer anlamı da öncüdür.

Son karar çevirmene kalır, diyerek pası size atıyorum. Saygılar

İletiTarih: 18 Mayıs 2013 00:45
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
gitarisyen
Çevirmen


Kayıt: 10.04.2010
İletiler: 1284
Şehir: Hiçbir Şey Ülkesi
Yaş: 55 İkizler


E-Posta gönder Özel mesaj gönder
gitarisyen Çevirmen
Çeviri tamamlanmış olup alt yazı dosyasına aşağıdaki linkden ulaşabilirsiniz:

Dobro pozhalovat, ili postoronnim vkhod vospreshchyon / "HOŞ GELDİNİZ" VEYA "GİRİŞ YASAKTIR" (1964)

İletiTarih: 18 Mayıs 2013 16:11
En son gitarisyen tarafından 18 Mayıs 2013 16:16 tarihinde değiştirildi.
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
scientist
Müdavim


Kayıt: 17.01.2013
İletiler: 1274



Özel mesaj gönder
scientist Müdavim
Elinize sağlık. Saygılar

İletiTarih: 18 Mayıs 2013 16:12
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
fatih4444



Kayıt: 22.06.2009
İletiler: 631



Özel mesaj gönder
fatih4444
Eline sağlık. Saygılar

İletiTarih: 18 Mayıs 2013 16:30
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
İletileri göster:   
Yeni Konu Gönder   Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 2 sayfa) [Bu başlıkta 22 mesaj bulunuyor] Sayfa:: 1, 2 Sonraki »
« Önceki konuSonraki konu »
Forum Seçin:  

Türkçe Altyazı © 2007 - 2024 | hd film