Giriş Kayıt
Tero Subtitler (SubtitleWorkshop'un resmî veliahtı)
Yeni Konu Gönder   Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 1 sayfa) [Bu başlıkta 3 mesaj bulunuyor] « Önceki konuSonraki konu »
Yazar Mesaj
fahrenheit_79



Kayıt: 03.11.2010
İletiler: 45

Yaş: 45 Kova


Özel mesaj gönder
fahrenheit_79
 Tero Subtitler (SubtitleWorkshop'un resmî veliahtı)

Bilindiği üzere çevirmenlerin en popüler yardımcısı olan Subtitleworkshop artık güncelleme desteği almıyordu. Ama bu arada ne olduysa yapımcılarından biri kolları sıvayıp Subtitleworkshop esnekliğinde bir yazılım geliştirmiş. Hali hazırda pek çok güncelleme almış olup an itibariyle son sürümü 1.0.1.9'dur. Bir çevirmene gerekli olan tüm olanaklar bu yazılımda da mevcut hatta daha fazlası, ki sürekli yeni özellikler yazılıma eklenmekte. Özetle: SubtitleWorksop ile edindikleri bilgi birikimini Tero Subtitler'e aktarıp günümüze uygun modern bir platforma evirmişler.

Gözüme çarpan bazı hoş özellikler :
yapay zeka ile altyazı oluşturma (belki zamanlama için kestime yol olur), koyu tema desteği, otomatik yedekleme, ses dalgasını görselleştiren zaman çizelgesi, çapraz platform desteği (Windows, Linux, Mac, Taşınabilir sürüm) vs...

Yapımcının Github üzerindeki sayfası ve buna dair açıklama:
URUWorks'ün altyazı çözümü Subtitle Workshop olarak başladı. Kuruluş, aynı adı taşıyan diğer projeden farklı olarak, bu altyapıyı Tero Subtitler lehine emekliye ayırıyor.

Orjinali:
URUWorks' subtitling solution began as Subtitle Workshop. In making the distinction from the other project with the same name, the organization is retiring that repository in favor of Tero Subtitler.

resim

resim

Features
    User-friendly and multi-language interface
    Fully fledged editing with SMPTE and MEDIA modes
    Support for various subtitle formats
    Multi-level undo/redo
    Search and replace
    Auto-backup
    Source and Transcription modes
    Translation memory
    Audiovisual preview for many formats
    Timeline with waveform visualizer
    Tools for manipulation (frame/video rate conversion), formatting (fonts and alignment), quality control (spell check), analysis (comparing subtitle sets), translation (including auto), transcription (including auto), validation (industry and customizable profiles), and automation (correcting errors and breaches)
    Export subtitles to MP3
    Export subtitles to Blu-ray SUP
    Generate blank video
    Generate video with hardcoded subtitles
    Video dubbing
    And much more

mpv playback engine

Powerful multimedia playback engine.
FFmpeg

Advanced audio/video manipulation tool.
yt-dlp

For opening videos via URL.
whisper.cpp / Faster-Whisper

For the automatic transcription of audio to subtitles.
Google Translate

Auto-translation API.
ElevenLabs TTS
for video dubbing.


Github: https://github.com/URUWorks/TeroSubtitler
Resmî sitesi: https://www.uruworks.net/index.html
İndirme bağlantısı: https://github.com/URUWorks/TeroSubtitler/releases

Hadi, hayırlı olsun!

İletiTarih: 20 Nisan 2024 06:34
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
Barış K
Eski YöneticiGüvenilir Yükleyici


Kayıt: 13.10.2009
İletiler: 7269



E-Posta gönder Özel mesaj gönder
Barış K Eski YöneticiGüvenilir Yükleyici
Programın kısayolları SW ile aynı mı?

@fahrenheit_79
İletiTarih: 21 Mayıs 2024 20:04
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
AdletMayer



Kayıt: 14.01.2024
İletiler: 9



Özel mesaj gönder
AdletMayer
Subtitle edit varken tercih edilir mi bilemiyorum? Çok Mutlu

İletiTarih: 21 Mayıs 2024 21:12
 Kullanıcı bilgilerini göster Bu kullanıcının gönderdiğini mesajları gösterme Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön   
İletileri göster:   
Yeni Konu Gönder   Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 1 sayfa) [Bu başlıkta 3 mesaj bulunuyor] « Önceki konuSonraki konu »
Forum Seçin:  

Türkçe Altyazı © 2007 - 2024 | hd film