« gitarisyen » yazdı:
Belgeseller konusunda hep üzerine koyarak, üreterek ve güzel şeyler sunarak gidiyorsunuz sevgili
SKurthan. Özellikle doğa ve vahşi yaşam belgesellerine özel önem veren birisi olarak kendi adıma çok teşekkür ederim.
Her bölümün çevirisini ayrı ayrı değil de paket olarak yükleme düşünceniz de; kopukluk olmaması ve bir bütünlük oluşturması açısından bence harika bir fikir. Benim gibi bir bölümü izleyip diğer bölümü / bölümleri beklemeyi sevmeyenler için bulunmaz nimet.
Büyük ihtimalle siz çevirileri bitirip yükledikten sonra (ki, bitirmişsiniz, sadece extra bölümün çevirisi kalmış) ben de müsait olduğum ilk hafta sonunda başına oturup bütün bölümleri bir çırpıda izlerim. Bölümleri indirmeye başladım bile.
Çevirinizde kolaylıklar, güzellikler ve başarılar dilerim. Şimdiden teşekkürler ve ellerinize sağlık.
Belgesel aşkınızın ve çevirilerinizin hiç bitmemesi dileğiyle...
Öncelikle güzel sözleriniz için çok teşekkür ederim.
Doğa ve vahşi yaşamın kendisine olan hayretimi, hayranlığımı ve özlemimi şehir hayatı arasında belgesel seyrederek biraz da olsa tatmin etmeye çalışıyorum. Bu yüzden de belgeselleri gerçekten çok seviyorum. Seyretmekten hoşlandığım yapımların çevirilerini bu ortamda paylaşmaktan ayrı bir mutluluk duyuyorum.
Aslında seri belgeseller çevirmekten hep çekiniyorum. Ancak bu güzel belgeseli es geçmek istemedim. Bu yüzden de kendimi tamamını yüklemeye şartlandırdım. Daha önceki bazı çevirilerimde atladığım yapım aşamalarını anlatan bölümü de, yapımın bütünlüğünü bozmamak adına, bu çeviriye dahil ettim. Bundan sonraki çevirilerimde de, bizler gibi arşivine özen gösteren belgesel severleri, aslında kendisi bile başlı başına bir belgesel olan bu bölümlerden mahrum etmemeye karar verdim.
Zaman sıkıntısı nedeniyle, hızlı çeviri yapmaya çalışmamın sonucu olarak, ister istemez hatalarım olsa da, her çevirimde daha iyiye gitmeye, çeviri kalitesi, imla hataları ve altyazıdaki teknik hatalar konusunda elimden geldiğince kendimi geliştirmeye çabalıyorum. Hatta zaman bulabilirsem bazı çevirilerimi tekrar ele almak gibi bir düşüncem de var. Umarım en kısa sürede bunu da gerçekleştirebilirim.
NOT: Hep söylemeyi unutuyorum. Sonunda aklıma geldi. David Attenborough's Natural Curiosities 1. sezonunun çevirisini çok yavaş bir şekilde yapıyorum. Yaklaşık 3 hafta önce bu serinin 2. bölümünü seyrediyordum. Bu bölümde Ornitorenk'lerden bahsediliyor. "
Bu enteresan ve güzel hayvanlar hakkında müstakil bir belgesel yok mu?" diye üzülüyordum. Bir de baktım ki, elimin altındaymış da ben uyuyormuşum!
ABC - Platypus: World's Strangest Animal (2003) Çevirmen : gitarisyen
Bu güzel yapımı,
Azılı Belgeselci diye geçinen, ama ayakta uyuyan benden çok önce tespit etmekle kalmayıp çevirisini bile yapmışsınız. Şu an arşivimin en nadide parçaları arasında yerini almakta. Biraz geç kalmış olsam da, çeviriniz için çok teşekkür ederim. Elleriniz dert görmesin.
Güzel sözleriniz ve temennileriniz için tekrar teşekkürler.